言情书阁

手机浏览器扫描二维码访问

第一百一十一章 翻译(第2页)

“没有了,你回去忙吧。”

……

没用到一个礼拜的时间,于东就把《后羿》完稿,然后寄给了《收获》。恐怕程永兴那边也等得有些急了,距离上次跟他说给他稿子已经过去了半个月的时间。

而且如果再不把稿子寄过去,就赶不上下一期发表,需要等到下下期了。

寄完稿子之后,于东又给吉米·詹姆斯寄了一封信,告诉他有事情需要跟他商量。

其实于东也不知道这封信吉米·詹姆斯能不能收到,因为吉米在国内没有固定的通讯地址,之前留的也是他经常住的一家酒店的地址,但是他人不可能时刻都在酒店里。

于东之所以要找吉米·詹姆斯,是想跟他商量把自己的小说出版到美国的事情。

现在《一天》正在拍摄,估计等到明年这部电影应该就会上映,到时候电影多少会为他带来一些名气。

于东想要趁着这个机会,把自己的科幻小说推到美国去。

想要把自己的小说推过去,就需要有个熟悉美国市场的人帮忙,而吉米·詹姆斯就是一个合适人选。

两人有合作基础,吉米·詹姆斯平时也做一些作家经纪人的工作。而且吉米·詹姆斯是个很有利益驱动性很强的人,只要能保证他的利益,他就能保证把事情干得很好,而且相当有效率。

除了联系吉米·詹姆斯,于东最近也在考虑翻译的人选。

一部小说想要走向国外,翻译是很重要的一个环节。不论是科幻小说还是纯文学,想要良好地向外输出,都离不开优秀的翻译。

译者的水平不同,能够直接决定译本的好坏,而且这种影响是致命的。可以说,译本就是作品的第二次生命,而创造这次生命的,就是译者。

不同译者翻译的同一作品,风格上可能会有难以想象的差距。

譬如俞步凡翻译的《福尔摩斯探案全集》,读之有一种扑面而来的民国武侠风,跟其他相关译本全不相同,要是截选其中一段拿出来,甚至都看不出来是《福尔摩斯》。

这种译者自身风格的极端表现,很容易引起巨大的争议,喜欢的人就很喜欢,不喜欢的人就十分讨厌。

而刘慈新能获得雨果奖,莫言能获得诺贝尔文学奖,刘宇昆和陈安娜这两个译者在其中绝对起着至关重要的作用。

对于翻译自己作品的人选,于东最先瞄上了去年获得世界科幻小说协会颁发的恰佩克翻译奖的郭建忠。

他是国内为数不多进行科幻作品翻译,并且能够进行中对英翻译的翻译家。

如果能跟吉米·詹姆斯谈妥,于东就会通过《科幻世界》去联系郭建忠,请他帮忙翻译自己的作品。

寄欢  和新一同居之后  佳偶婚成  知名咸鱼穿成顶流亲妈  游鱼的夏  豪门对照组只想吃瓜  大佬她不走寻常路[快穿]  虐文求生游戏  错莺入怀  重生回到退婚前  春山雨  做个beta不好吗  不熟[娱乐圈]  老公,爆点金币  夜莺请闭眼  皇长孙的团宠日常  顶流双生子的豪门姐姐  如何驯服隐藏狂犬  欢迎光临九州乐园[经营]  大国崛起1980  

热门小说推荐
苏狂

苏狂

下载客户端,查看完整作品简介。...

篮坛第一外挂

篮坛第一外挂

林易先是用Crossover在三分线弧顶晃开了防守人的重心,紧接着用山姆高德过掉了补防的阿里扎,哇靠!不看人传球,队友空了!不,队友选择高抛,漂亮的空中接力!等等,怎么有点奇怪呢?因为完成以上动作的是一位七尺大个。这是一段热血沸腾的篮球故事。书友群484028022,欢迎大家进群聊天!...

超神妖孽

超神妖孽

神界第一高手,有‘贱神’之称的云飞扬被镇压万载,破土重生,痛定思痛,梦想收尽天下各色美女!泡妞,我是认真的。云飞扬道。姑娘,你愿意嫁给我?清纯可爱邻家女刁蛮任性大小姐成熟妩媚女导师冷若冰山大师姐腹黑毒辣女魔头,这些,统统是我云飞扬的女人!妖孽群529642893...

快穿:我只想种田

快穿:我只想种田

别被书名骗了,取名废,其实就是女强无CP,村姑背景系统逆袭流,也俗称慢穿泥石流,凶杀末世武侠仙侠魔法啥都有,还有,新书820不见不散。官方群满一千粉丝值进(五九零六五三四八三)后援群,满一万粉丝值进VIP群。PS本文无CP...

群芳谱(全本)

群芳谱(全本)

群芳谱ltBRgt乖巧婉约的可爱妹子,美丽柔顺的魔门公主ltBRgt骄蛮倔强的异族天骄,心比天高的武林玉女ltBRgt她们最后都属于谁呢?ltBRgt且看年少英俊的少将军,流落江湖的一番奇遇。ltBRgt本书原名玉笛白马。ltfontgt...

色间道

色间道

穷小子楚帅,先赚了一个极品级二奶,却原来是间谍精英,然后,一个大陆女警官凌小杰好有暗恋他,可是,穷小子还有一个比鸟齐飞的原配初恋,还有一个女朋友的死党小魔女蓝菲,还有几乎是后宫佳丽如云,不过,一个个美眉都有好神秘的身份,你中有我,我中有你...

每日热搜小说推荐